If you’d like to participate in an experiment currently running in the lab, check the eligibility requirements and send an email to the experimenter to arrange a time. Most experiments will require about one hour of your time, but check with the experimenter for more details.
|Second language acquisiton of Tagalog||Monolingual English Speakers*||Must not know Tagalog (Filipino)||Tagalog Word Learning + Self-Paced Reading||Rachel Read
|Greenberg’s Universal 20||Monolingual English Speakers*||none||Learning Artificial Language + judgement task||David Hall
|Interpreting Generalizations||Native English speakers**||none||Truth Value Judgement Task||Dimitra Lazaridou
|Bilingual Advantage||Monolingual English speakers* + Bilingual Spanish/English speakers||none||Picture Naming + Cue Matching||Dimitra Lazaridou
|Colour Variation and Gender||Native English speakers**||Must not be colour blind||Picture Naming + Cue Matching||Aysha Hasan
* For the purposes of these experiments, we are defining ‘Monolingual’ English Speaker as someone who would not define themselves as Bilingual (or Trilingual). Participants with education in a second language up to secondary school level will be accepted.
** ‘Native’ English Speakers must have begun speaking English before the age of 3, but can also be fluent speakers of other languages.